◎ 世外桃源 shìwài-táoyuán
[the Land of Peach Blossoms;utopia retreat;earthly paradise] 晉·陶淵明在《桃花源記》中描寫(xiě)了一個(gè)與世隔絕、安居樂(lè )業(yè)的好地方,用以比喻不受外界影響的地方或理想中的美好地方
稱(chēng)避世隱居的地方。參見(jiàn)「桃源」條。《痛史.第一○回》:「左右沒(méi)事,就叫她們做些女紅,我這山中便是個(gè)世外桃源了?!?/span>
比喻風(fēng)景優(yōu)美而人跡罕至的地方。如:「這里風(fēng)光秀麗,景色宜人,真是個(gè)世外桃源 ?!?/span>
英語(yǔ) see 桃花源[tao2 hua1 yuan2]
德語(yǔ) Arkadien (S)?, Paradies (S, Rel)?, Schlaraffenland (S)?, Utopia (S)?, Xanadu (S)?
法語(yǔ) paradis aux fleurs de pêchers, retraite utopique, asile tranquille en des temps troublés, oasis de paix
世外桃源 成語(yǔ)解釋
世外桃源
【解釋】原指與現實(shí)社會(huì )隔絕、生活安樂(lè )的理想境界。后也指環(huán)境幽靜生活安逸的地方。借指一種空想的脫離現實(shí)斗爭的美好世界。
【出處】晉·陶潛《桃花源記》描述的一個(gè)與世隔絕,沒(méi)有遭到禍亂的美好地方。
【示例】在這兒,在這~的仙境中,有了人世喧囂的聲音。 ◎楊沫《青春之歌》第一部第三章
【近義詞】洞天福地
【反義詞】人間地獄
【語(yǔ)法】偏正式;作主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義