解釋好意思
◎ 好意思 hǎoyìsi
(1) [have the nerve]∶不害羞
做了這種事,虧他還好意思說(shuō)呢
(2) [be uneasy]∶單獨作謂語(yǔ)
臉上有點(diǎn)不好意思
(3) [proper]∶不害羞,不怕難為情——用于反問(wèn)句,有時(shí)有責備的意思
人家求我們支援,我們好意思拒絕嗎?
(4) [too shy to]∶用于否定句
他也想說(shuō)幾句,可是不好意思開(kāi)口
老李沒(méi)好意思笑出來(lái)
-----------------
國語(yǔ)辭典不害羞,不怕難為情。《紅樓夢(mèng).第三二回》:「你的活計叫誰(shuí)做,誰(shuí)不好意思不做呢?!?/span>《二十年目睹之怪現狀.第二七回》:「到了舍親門(mén)口,他不好意思遞片子進(jìn)來(lái),就那么下了車(chē)進(jìn)來(lái)了?!?/span>
英語(yǔ) to have the nerve, what a cheek!, to feel no shame, to overcome the shame, (is it)? proper? (rhetorical question)?
德語(yǔ) sich nicht sch?men
法語(yǔ) quel toupet !, qui n'éprouve aucune honte, surmonter la honte, (est-il)? bon ?
? 漢典
好意思 網(wǎng)絡(luò )解釋
百度百科
好意思
? 漢典