◎ 拉拉扯扯 lālā-chěchě
[digress in speaking; traffic in flattery and favours; pull and drag this way or that] 指牽挽親昵的樣子。也形容勾勾搭搭,關(guān)系暖昧,不正當
一個(gè)小爺見(jiàn)了面,也拉拉扯扯的,什么意思!——《紅樓夢(mèng)》
處事不干脆俐落。如:「這件事就交給你辦了,可別再拉拉扯扯,耽誤時(shí)效?!?/span>
親暱的牽挽。《紅樓夢(mèng).第三一回》:「晴雯說(shuō):『怪熱的,拉拉扯扯的做什么!』」《孽?;ǎ谝涣亍罚骸溉思液⒆用嬷?,你別拉拉扯扯,臊了她,我可不依?!?/span>
英語(yǔ) to tug at, to pull at sb aggressively, to take sb's hand or arm in a too familiar way, (derog.)? to hobnob, to consort
德語(yǔ) Gerangel, einander schmeicheln und Gefallen erweisen (V)?, hin- und herziehen (V)?
法語(yǔ) tirer, entra?ner, faire des avances à qqn, s'acoquiner avec qqn
拉拉扯扯 成語(yǔ)解釋
拉拉扯扯
【解釋】以手牽牽拉拉。借指拉扯私欲關(guān)系。
【出處】清·曹雪芹《紅樓夢(mèng)》第三十一回:“怪熱的,拉拉扯扯的做什么!”
【示例】說(shuō)著(zhù),才大家嘻嘻哈哈~奔了那座財神殿去了。 ◎清·文康《兒女英雄傳》第三十八回
【近義詞】拉三扯四
【反義詞】正經(jīng)八百、要言不煩
【語(yǔ)法】聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ);形容拉私人關(guān)系