◎ 生疏 shēngshū
(1) [unfamiliar]∶不熟悉
咱們初到江北,那真是人地生疏,語(yǔ)言不通。——姚雪垠《李自成》
(2) [rusty]∶不熟練
他的英語(yǔ)有點(diǎn)生疏了
(3) [not as close as before]∶疏遠,關(guān)系不親密
多年不來(lái)往,我們的關(guān)系生疏了
不熟悉、陌生。《初刻拍案驚奇.卷三五》:「一向不回家,把巷陌多生疏了?!?/span>《文明小史.第一五回》:「連年小考,蘇州是來(lái)過(guò)的,于一切路逕,尚不十二分生疏?!?/span>如:「人地生疏?!?/span>近陌生反熟悉 2.親密,親近 3.老練,爛熟,了解,嫻熟,純熟,熟練
感情疏遠。《紅樓夢(mèng).第二○回》:「弟兄們一并都有父母教訓,何必我多事,反生疏了?!?/span>
不熟練。《初刻拍案驚奇.卷四》:「至荊軻刺秦王,說(shuō)他劍術(shù)生疏,前邊這幾個(gè)刺客,多是有術(shù)的了?!?/span>《紅樓夢(mèng).第一七、一八回》:「如今上了年紀,且案牘勞煩,于這怡情悅性文章上更生疏了?!?/span>如:「技藝生疏」。
英語(yǔ) unfamiliar, strange, out of practice, not accustomed
德語(yǔ) fremd, nicht vertraut, ortsunkundig, aus der übung, nicht mehr so eng, sich jm. entfremden (V)?
法語(yǔ) peu familier, inconnu, étranger, rouillé, pas aussi intime qu'autrefois, hors d'usage