解釋比喻謠言重複多次,就能使人信以為真。 亦作:三人成市虎 三人成虎
-----------------
國語(yǔ)辭典戰國時(shí),龐恭和魏太子同去趙國當人質(zhì),臨行前龐恭以三人成虎勸諫惠王不要聽(tīng)信讒言。典出《戰國策.魏策二》。比喻謠言惑眾?!端逄蒲萘x.第二回》:「正是積毀成山,三人成虎。到開(kāi)皇二十年十月,隋主御武德殿,宣詔廢勇為庶人?!挂沧鳌甘谢ⅰ?。
英語(yǔ) three men talking makes a tiger (idiom)?; repeated rumor becomes a fact
德語(yǔ) ein h?ufig weitererz?hltes Gerücht klingt glaubhaft (Sprichw)?
法語(yǔ) (expr. idiom.)? trois personnes fabriquent un tigre, une rumeur répétée devient un fait
? 漢典
三人成虎 成語(yǔ)解釋
三人成虎
【解釋】三個(gè)人謊報城市裏有老虎,聽(tīng)的人就信以爲真。比喻說(shuō)的人多了,就能使人們把謠言當事實(shí)。
【出處】《戰國策·魏策二》:“夫市之無(wú)虎明矣,然而三人言而成虎?!?/p>
【近義詞】衆口鑠金、道聽(tīng)途說(shuō)
【反義詞】眼見(jiàn)爲實(shí)
【語(yǔ)法】複句式;作分句;含貶義
? 漢典
三人成虎 網(wǎng)路解釋
百度百科
三人成虎
? 漢典