解釋六親不認
◎ 六親不認 liùqīn-bùrèn
(1) [refuse to have anything to do with all one’s relatives and friends; disdain to recognize one's kin] 六親:泛指一切親戚。六親不認,所有親戚,一概不認。是說(shuō)一個(gè)人過(guò)於冷酷自私,只顧自己,不顧別人
我丟了差事去找他,他不惟不幫忙,反倒六親不認了。——馮德英《苦菜花》
(2) ;現在也用來(lái)形容鐵面無(wú)私,照章辦事,不講私情
他六親不認,不管是老師傅,老同學(xué)還是新徒工,犯在他手裏,一視同仁
-----------------
國語(yǔ)辭典六親,泛指所有親屬。六親不認形容不留情面或不講情義。如:「他發(fā)財了,卻六親不認,刻薄寡恩!」
英語(yǔ) not recognizing one's family (idiom)?; self-centered and not making any allowances for the needs of one's relatives
德語(yǔ) auf niemanden Rücksicht nehmen
? 漢典
六親不認 成語(yǔ)解釋
【解釋】形容不重天倫,不通人情,對親屬都不顧。有時(shí)也指對誰(shuí)都不講情面。
【出處】馮德英《苦菜花》第三章:“我丟了差事雲找他,他不惟不幫忙,反倒六親不認了?!?/p>
【近義詞】寡情絕義、鐵面無(wú)私
【反義詞】與人爲善、普渡衆生
【語(yǔ)法】主謂式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義
? 漢典
六親不認 網(wǎng)路解釋
百度百科
六親不認
? 漢典