◎ 大伯 dàbǎi
[husband's elder brother] ∶稱(chēng)丈夫的哥哥
現在她只剩了一個(gè)光身了。大伯來(lái)收屋,又趕她,她真是走投無(wú)路了。——魯迅《彷徨·祝?!?/span>
◎ 大伯 dàbó
(1) [uncle]∶稱(chēng)老年男子
(2) [father's elder brother]∶稱(chēng)父親的長(cháng)兄
稱(chēng)謂:(1)? 稱(chēng)伯父。(2)? 對老年男子的尊稱(chēng)?!肚迤缴教迷?huà)本.楊溫攔路虎》:「莊里人報:『太公,員外來(lái)也?!荒谴蟛诓輳d上坐道:『交他來(lái)見(jiàn)我?!弧埂队魇烂餮裕矶模畻钏紲匮嗌椒旯嗜恕罚骸疙曢g,忽有一老嫗提著(zhù)飯籃,口中喃喃埋冤,怨暢那大伯?!?3)? 稱(chēng)飲食店裡的年輕店員。宋.孟元老《東京夢(mèng)華錄.卷二.飲食果子》:「凡店內賣(mài)下酒廚子,謂之『茶飯量酒博士』。至店中小兒,皆通謂之『大伯』?!顾危畢亲阅痢秹?mèng)粱錄.卷一九.顧覓人力》:「凡顧人力及幹當人,如解庫掌事,貼窗鋪席,主管酒肆食店博士……酒家人師公、大伯等人?!?/span>
英語(yǔ) husband's older brother, brother-in-law
德語(yǔ) der ?lteste Bruder des Vaters ( 伯父 )? (S)?, Onkel ( 年長(cháng)的男人 - Anrede für ?ltere M?nner )? (S)?
法語(yǔ) beau-frère (frère a?né du mari)?, oncle paternel (frère a?né du père)?, terme de politesse pour s'adresser à un homme agé