解釋天旋地轉
◎ 天旋地轉 tiānxuán-dìzhuàn
[feel faint and dizzy as if the sky and earth were spinning round] 天在旋,地在轉。形容大腦旋暈時(shí)的感覺(jué)。比喻世局大變或亂後而復治
-----------------
國語(yǔ)辭典天地轉動(dòng),用以形容頭暈眼花。《初刻拍案驚奇.卷一七》:「達生只覺(jué)天旋地轉,支持不得?!?/span>
比喻政局重大變化。唐.元稹〈望雲騅馬歌〉:「天旋地轉日再中,天子卻坐明光宮?!挂沧鳌柑煨辙D」。
英語(yǔ) the sky spins, the earth goes round (idiom)?; giddy with one's head spinning, fig. huge changes in the world
德語(yǔ) Himmel und Erde scheinen sich vor jemanden zu drehen (V)?
法語(yǔ) Descent (jeu vidéo)?
? 漢典
天旋地轉 成語(yǔ)解釋
【解釋】天地轉動(dòng)。比喻重大的變化。也形容眩暈時(shí)的感覺(jué)或鬧得極兇。
【出處】唐·白居易《長(cháng)恨歌》:“天旋地轉回龍馭,到此躊躇不能去?!?/p>
【示例】低下頭歇了一會(huì ),覺(jué)得~,忽忽悠悠,再也站不起來(lái)。 ◎樑斌《紅旗譜》四五
【近義詞】地動(dòng)山搖、頭暈目眩
【反義詞】安安靜靜
【語(yǔ)法】聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、分句;形容人眩暈時(shí)的感覺(jué)
? 漢典
天旋地轉 網(wǎng)路解釋
百度百科
天旋地轉 (漢語(yǔ)成語(yǔ))
? 漢典