解釋火上加油
◎ 火上加油 huǒshàng-jiāyóu
[to hasten;add fuel over the fire] 比喻增加人的憤怒或使事態(tài)更加嚴重。也說(shuō)“火上澆油”
這個(gè)國家情況很槽,火上加油的是它又成了犧牲品
-----------------
國語(yǔ)辭典比喻使事態(tài)更加擴張或惡化?!豆賵?chǎng)現形記.第五回》:「三荷包也不睬他,把他氣得越發(fā)火上加油了」。也作「火上添油」、「火上澆油」。近推波助瀾反如湯沃雪
英語(yǔ) to add oil to the fire (idiom)?; fig. to aggravate a situation, to enrage people and make matters worse
德語(yǔ) ?l ins Feuer gie?en (V)?
法語(yǔ) (expr. idiom.)? jeter, mettre ou verser de l'huile sur le feu, aggraver la situation, envenimer le conflit
? 漢典
火上加油 成語(yǔ)解釋
火上加油
【解釋】在一旁助威增加他人的憤怒或助長(cháng)事態(tài)的發(fā)展。
【出處】清·李寶嘉《官場(chǎng)現形記》第五回:“三荷包也不睬他,把他氣得越發(fā)火上加油了?!?/p>
【示例】這是一個(gè)重要的西洋古典,主上不懂得運用,而公開(kāi)的說(shuō)出‘自由民治’的真面目,那就一定要~的更激起匪徒的暴亂的。 ◎瞿秋白《論文學(xué)革命及語(yǔ)言文字問(wèn)題·學(xué)閥萬(wàn)歲》
? 漢典
火上加油 網(wǎng)路解釋
百度百科
火上加油
? 漢典