解釋牛衣對泣
1.漢代王章在出仕前家裏很窮,沒(méi)有被子蓋,生大病也只得臥牛衣中,他自料必死,哭泣著(zhù)與妻子訣別。妻子怒斥之,謂京師那些尊貴的人誰(shuí)能比得上你呢,"今疾病困戹,不自激卬,乃反涕泣,何鄙也。"見(jiàn)《漢書(shū).王章傳》。後以"牛衣對泣"﹑"牛衣夜哭"謂因家境貧寒而傷心落淚。
-----------------
國語(yǔ)辭典牛衣,牛隻禦寒遮雨的覆蓋物。漢王章家貧,沒(méi)有被子蓋,生大病時(shí)只能睡在牛衣之中,他自料必死,於是對妻涕泣訣別。典出《漢書(shū).卷七六.王章傳》。後比喻夫妻共度貧困的生活。明.葉憲祖《鸞鎞記.第一四齣》:「我曾把譏評句,聊申勸勉情,也只為牛衣對泣憐同病?!?/span>近寒門(mén)飲恨
英語(yǔ) couple living in destitute misery (idiom)?
法語(yǔ) (expr. idiom.)? couple vivant dans la misère
? 漢典
牛衣對泣 成語(yǔ)解釋
【解釋】睡在牛衣裏,相對哭泣。形容夫妻共同過(guò)著(zhù)窮困的生活。
【出處】《漢書(shū)·王章傳》:“初,章?tīng)戜旧鷮W(xué)長(cháng)安,獨與妻居。章疾病,無(wú)被,臥牛衣中;與妻決,涕泣?!?/p>
【示例】翁家乏食,借貸無(wú)門(mén),典質(zhì)已盡,搔首踟躕,~而已。 ◎清·宣鼎《夜雨秋燈錄·義貓》
? 漢典
牛衣對泣 網(wǎng)路解釋
百度百科
牛衣對泣
? 漢典