解釋糟蹋
◎ 糟蹋,糟踏 zāota,zāota
(1) [defile]∶凌辱;損毀
(2) [abuse]∶不珍惜,隨便丟棄或毀壞
糟蹋糧食
-----------------
國語(yǔ)辭典損壞而不加愛(ài)惜。如:「糟蹋糧食」。也作「蹧?!?。近浪費反節省,節約,珍惜,愛(ài)護,愛(ài)惜
侮辱、蹂躪。如:「你說(shuō)這種話(huà)太糟蹋人了!」也作「蹧?!?。
英語(yǔ) to waste, to defile, to abuse, to insult, to defile, to trample on, to wreck, also pr. [zao1 ta5]
德語(yǔ) ruinieren (V)?, verleumden, verl?stern (V)?
法語(yǔ) souiller, souffleter, profanation, prostitution
? 漢典
糟蹋 網(wǎng)路解釋
百度百科
糟蹋 (漢語(yǔ)詞語(yǔ))
? 漢典