◎ 聲東擊西 shēngdōng-jīxī
[make a feint to the east and attack in the west]一種策略思想。意爲表面上聲稱(chēng)攻打東邊,實(shí)際上卻攻打西邊。軍事上是迷惑敵人、出奇制勝的一種謀略
按預定的計劃,我們要採取聲東擊西的辦法,把敵人吸引到溫水方向。——《遵義會(huì )議放光芒》
語(yǔ)本唐.杜佑《通典.卷一五三.兵六.聲言擊東,其實(shí)擊西》:「聲言擊東,其實(shí)擊西?!贡扔魈搹埪晞?,使人產(chǎn)生錯覺(jué),實(shí)則集主力擊於不備之處。《三國演義.第一一一回》:「蜀人或聲東擊西,指南攻北吾兵必須分頭把守?!?/span>
英語(yǔ) to threaten the east and strike to the west (idiom)?, to create a diversion
德語(yǔ) Ablenkungsman?ver (S)?, Finten im Osten, Angriff im Westen (S)?, im Osten Scheinman?ver veranstalten, im Westen angreifen (S)?
法語(yǔ) (expr. idiom.)? faire du bruit à l'est pour attaquer à l'ouest, détourner l'attention
聲東擊西 成語(yǔ)解釋
【解釋】聲:聲張。指造成要攻打東邊的聲勢,實(shí)際上卻攻打西邊。是使對方產(chǎn)生錯覺(jué)以出奇制勝的一種戰術(shù)。
【出處】《淮南子·兵略訓》:“故用兵之道,示之以柔而迎之以剛,示之以弱而乘之以強,爲之以歙而應之以張,將欲西而示之以東,……”唐·杜佑《通典·兵六》說(shuō):“聲言擊東,其實(shí)擊西?!?/p>
【示例】蜀人或~,指南攻北,吾兵必須分頭守把。 ◎明·羅貫中《三國演義》第一百十一回
【近義詞】出其不意、出奇制勝
【語(yǔ)法】聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);用於軍事等