◎ 高談闊論 gāotán-kuòlùn
[talk in a high-flown way;harangue] 無(wú)拘無(wú)束地高聲大言發(fā)表宏論;亦指空談而名不副實(shí)
高談闊論曉今古,一個(gè)是一方長(cháng)老,一個(gè)是一代名儒,俗談沒(méi)半句。——金· 董解元《西廂》
這裏,作者作了深入具體的刻畫(huà),沒(méi)有以簡(jiǎn)單的“同意”或“不同意”來(lái)描繪水生嫂當時(shí)的思想感情,也沒(méi)有讓她高談闊論說(shuō)一通空洞之詞或不切實(shí)際地喊一通口號
暢快而無(wú)拘束的談?wù)摗?/span>《三俠五義.第二一回》:「換盞傳杯,高談闊論?!?/span>近放言高論反不茍言笑,緘口結舌
沒(méi)有實(shí)質(zhì)內容,空泛而漫無(wú)邊際的談?wù)摗?/span>《文明小史.第一八回》:「他們三個(gè)人圍著(zhù)煙燈談天,席面上主賓四位,也在那裡高談闊論起來(lái)?!?/span>
英語(yǔ) to harangue, loud arrogant talk, to spout
德語(yǔ) Pauke (S)?
高談闊論 成語(yǔ)解釋
【解釋】高:高深;闊:廣闊。多指不著(zhù)邊際地大發(fā)議論。
【出處】唐·呂巖《徽宗齋會(huì )》:“高談闊論若無(wú)人,可惜明君不遇真?!?/p>
【示例】柴進(jìn)~,一片言語(yǔ),婁敏中大喜,就留柴進(jìn)在相府管待。 ◎明·施耐庵《水滸全傳》第一百十六回
【近義詞】誇誇其談、侃侃而談
【反義詞】一言不發(fā)、沉默寡言
【語(yǔ)法】聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義