“致仕”不是獲得官職
金文明
余秋雨先生在《山居筆記·十萬(wàn)進(jìn)士》中有這樣一句話(huà):“大量中國古代知識分子一生最重要的現實(shí)遭遇和實(shí)踐行為便是爭取科舉致仕……”
仔細體會(huì )全句的文意,余先生這里說(shuō)的“爭取科舉致仕”,顯然是“爭取科舉考試,獲得一官半職”的意思?!爸率恕闭娴哪芙忉尀椤矮@得官職”嗎?
“致”字確實(shí)有“獲得”的意思,例如《論語(yǔ)·子張》說(shuō):“君子學(xué)以致其道。”這個(gè)“致”,可以解釋為“獲得”。但“致”字還有“歸還”、“辭去”等意思,例如《國語(yǔ)·魯語(yǔ)》:“子冶歸,致祿而不出。”蔡邕《胡公碑》:“致位就第。”這兩例中的“致”,就是“歸還”、“辭去”的意思?!笆恕弊忠话憬忉尀椤白龉佟?、“任職”,作動(dòng)詞;也可解釋為“官職”、“職位”,作名詞。在中國古代文獻中,“致仕”歷來(lái)只表示一個(gè)意義,就是“辭官”。例如《公羊傳·宣公元年》:“退而致仕。”漢何休注:“致仕,還祿位于君?!卑训撐贿€給國君,就是辭去官職。從來(lái)沒(méi)有人將“致仕”理解為“獲得官職”的。
以上理解,如有不當,敬請余先生批評指正。
投稿郵箱:admin@zdic.net
漢典主站:www.songdeshuju.com
漢典論壇:bbs.zdic.net
漢典手機站:m.zdic.net