孔子這句話(huà)應當怎么理解?
2001年2月15日《新民晚報》“夜光杯”專(zhuān)欄,刊登了林帆先生談標點(diǎn)斷句的文章:《一停一頓非關(guān)情》。其中引用的《論語(yǔ)》一句話(huà),把我給弄糊涂了。原文轉錄如下:
就說(shuō)古人留下的經(jīng)典,也有因句讀的關(guān)系引起爭議的??鬃釉唬骸懊窨墒怪?,不可使由之?!边@是主張愚民政策。但是誰(shuí)知道當時(shí)孔子的真意是否如此呢?如果讀為“民可,使知之;不可,使由之”,這可是他老人家開(kāi)通得很啊。
剛讀到林先生所引孔子的“民可使知之,不可使由之”這句話(huà)時(shí),我確實(shí)納悶了好一陣子。這句話(huà)的意思并不難懂:“老百姓可以讓他們知道(做事的理由或事情的真相),不可以讓他們(盲目地)去做?!泵髅黧w現了對人的尊重,可林先生為什么要說(shuō)孔子“是主張愚民政策”呢?
納悶過(guò)后,忽然感到《論語(yǔ)》里的原文,跟林先生所引的話(huà)似乎有點(diǎn)不一樣,于是馬上找書(shū)來(lái)查,很快便在《泰伯》篇里查到了。原來(lái)孔夫子說(shuō)的是“民可使由之,不可使知之”。前后兩個(gè)半句,位置給搞顛倒了。林先生按照原句的文意,去解釋被顛倒了的句子,讀者當然就沒(méi)法聽(tīng)懂了。
不過(guò),林先生提出的問(wèn)題還是值得討論的?,F在就讓我順著(zhù)他的本意談點(diǎn)個(gè)人的看法,以就正于方家。
原來(lái),《論語(yǔ)·泰伯》里的“民可使由之不可使知之”一句,歷來(lái)有幾種斷法。傳統的斷法是只在中問(wèn)一斷,即:“民可使由之,不可使知之”。意思是說(shuō):“老百姓只可讓他們按上面的命令去做,不可讓他們知道為什么這樣做?!边^(guò)去對儒家持批判態(tài)度的人,都認為這是孔子主張搞愚民政策。林先生所說(shuō)的,也就是這個(gè)意思。
此外還有兩種斷法,反映了尊孔者的觀(guān)點(diǎn)。其一是斷作:“民可,使由之;不可,使知之。”清末宦懋庸的《論語(yǔ)稽》說(shuō):“對于民,其可者,使其自由之;而所不可者,亦使知之。”宦懋庸的解釋?zhuān)门c這種斷法相吻合。按照他的理解,孔子并沒(méi)有搞愚民政策,只是按民智的不同,施政時(shí)有所區別而已:老百姓可用的,就讓他們自己去做;不可用的,也讓他們知道為什么不用。
其二是斷作:“民可使,由之;不可使,知之。”這種斷法,據說(shuō)是維新派康有為、梁?jiǎn)⒊挠^(guān)點(diǎn)。他們說(shuō):孔子是絕對民主的。他認為,老百姓每個(gè)人的知識都高了,就可以實(shí)行民選制度,給他們政治自由;如果還沒(méi)有達到水準,就教育和訓練他們,使他們能夠知道。把兩千多年前的孔子說(shuō)得這么開(kāi)明,這么好,似乎過(guò)于美化了。
林先生的文章并非通篇有問(wèn)題,其中首尾等部分還是順暢可讀的,只是引述《論語(yǔ)》的這一段錯得有點(diǎn)離譜?!兑构獗返木幷邲](méi)有認真審閱,未曾發(fā)現資料和內容上的差錯,也是有責任的,希望今后能加以改進(jìn)。
投稿郵箱:admin@zdic.net
漢典主站:www.songdeshuju.com
漢典論壇:bbs.zdic.net
漢典手機站:m.zdic.net