中國哲學(xué)的共同特點(diǎn)和意義
作者簡(jiǎn)介:漢斯·約阿西姆·施杜里希(Hans Joachim St?rig,1915-2012),出生于德國奎恩施戴特,曾就學(xué)于弗萊堡大學(xué)、科隆大學(xué)、哥尼斯堡大學(xué)、巴塞爾大學(xué)、漢堡大學(xué)和柏林大學(xué)。1963年至1983年,他曾經(jīng)擔任慕尼黑辭典編纂學(xué)研究所所長(cháng),1983-1991年,他任教于慕尼黑大學(xué)。1991年起,任慕尼黑大學(xué)的榮休教授。
(譯)呂叔君:1986年畢業(yè)于上海外國語(yǔ)大學(xué)德語(yǔ)系德語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè),師從余匡復教授、蔡幼生教授等學(xué)界前輩。德國慕尼黑語(yǔ)言與翻譯學(xué)院訪(fǎng)問(wèn)學(xué)者。
如果再回過(guò)頭去看一下中國哲學(xué)的發(fā)展,我們就會(huì )發(fā)現,中國哲學(xué)帶有如下一些共同特點(diǎn):
1.我們可以把追求中和看作中國哲學(xué)思想的基本主題。在儒家思想中——但也不僅僅在儒家思想中——我們總是會(huì )遇到“中”、“和”、“中庸”這些概念,其目的就是追求一種和諧的平衡。
2.這樣的愿望使中國所有的哲學(xué)學(xué)派都具有一種天人合一的思想。
3.這種愿望還使中國哲學(xué)家——尤其是老子——產(chǎn)生人與自然和睦相處的思想。
4.與這種愿望相適應,中國人厭惡任何形式的片面和極端。與“不是/就是”(非此即彼)相比,他們更喜歡“不僅/而且”。他們不是停留在對立物面前裹足不前,而是能夠看到對立面相互之間的制約性,并且在一個(gè)更高的角度上使對立的雙方和諧統一起來(lái)。
5.與之密切相關(guān)的是兩種原則相互作用的思想。我們看到,以陰陽(yáng)和理氣概念表達出的主動(dòng)和被動(dòng)原則,幾乎存在于中國的所有哲學(xué)學(xué)派之中。
6.不是排斥自己的對立面,而是尋求一種綜合之路,去化解矛盾,中國哲學(xué)的這種傾向與中國人寬容的處世態(tài)度大有關(guān)系,其寬容度達到令西方人幾乎不可思議的地步。中國人常說(shuō)三教為一家,意思是儒教、道教和佛教能夠和睦相處和兼容共存。雖然他們之間曾經(jīng)頻繁地發(fā)生過(guò)激烈的論爭,但是除了幾次例外情況,他們很少使用暴力手段壓制對方或是脅迫對方改變信仰。之所以如此,主要是因為中國的大部分民眾不像歐洲人那樣固定地信奉一種宗教。只有那些道教、儒教和佛教的僧侶和教士才宣誓忠誠于自己的宗教信仰,而普通民眾則根據自己的需要和口味時(shí)而到這個(gè)宗教教士那里尋求安慰,時(shí)而到那個(gè)宗教教士那里尋求安慰,而且,每當遇到悲苦的事情,他們大多是求佛祖保佑。
7.如此的寬容大度當然很難用中國人冷漠的處世態(tài)度加以界定,這種寬容與印度人的寬容完全不一樣。雖然印度人一般都堅信,每個(gè)人按照自己的生活方式都能夠獲得極樂(lè )致?!驗樗麄冋J為,每一種學(xué)說(shuō)或許只能反映神的真理的一個(gè)側面——但是印度人一般都會(huì )確定地信奉一種宗教,而不會(huì )隨意改變自己的信仰。中國式的忍耐和寬容顯然與這個(gè)民族普遍的處世態(tài)度有關(guān),和印度人相反,中國人更關(guān)注今生今世,因而中國哲學(xué)的特點(diǎn)還在于它的現世性。
8.中國哲學(xué)的人文主義精神與中國人這種入世的思想特點(diǎn)密切相關(guān)。在中國的思想體系里,沒(méi)有哪一種體系不是把人放在中心位置的。雖然方式不同,中國古代哲學(xué)的兩個(gè)主要派別儒家和道家都是以人為本。他們的主要興趣都在于人的現世生活及其正確的處世態(tài)度,其區別僅在于,老子認為,只有通過(guò)順應自然并尊重自然規律,才能獲得圓滿(mǎn)的人生;而孔子則認為,圓滿(mǎn)的人生是通過(guò)人的自我完善才能達到的。不管怎么說(shuō),中國學(xué)者在這一點(diǎn)上還是意見(jiàn)一致的,他們總是強調中國哲學(xué)的這個(gè)共同點(diǎn)。
9.我們看到,知足、節制、內心平靜和靈魂的安寧在中國人眼里是人生幸福的必要前提。
10.就人性而言,許多中國思想家都同意孟子的那句話(huà):人性本善。
11.中國人幾乎從來(lái)都不把追求純粹的知識作為人生的理想。中國哲學(xué)的最終目的在于指導人們如何正確地為人處世,所以,中國哲學(xué)本質(zhì)上是一種倫理學(xué)。
12.由于中國的哲學(xué)家們不僅看到人的自然屬性,而且還總是把人放到家庭、社會(huì )和國家中加以考察,因此,中國哲學(xué)又是一種政治哲學(xué)和社會(huì )哲學(xué)。
13.最后,中國思想也和中國文化一樣帶有某種封閉性和自我滿(mǎn)足的特點(diǎn)。直到近代之初,佛教是唯一在中國的土地上扎下根的外來(lái)文化。這種特點(diǎn)究竟是與中國人恒定不變的個(gè)性有關(guān)呢,還是與中國在地理上的與世隔絕或與其歷史命運更有關(guān)系呢,對此我們很難說(shuō)得清。不管怎樣,當西方思想傳入中國以后,某些階層的中國人簡(jiǎn)直可以說(shuō)是如饑似渴地吸收了西方思想;而且,在西方生活的中國人也顯示出了令人矚目的適應能力。
當代中國革命性的轉變將會(huì )把中國的宗教和哲學(xué)引向何處,對于這個(gè)問(wèn)題,即使是西方的“中國通”們或中國人自己也不知該如何回答。但是,或許有一點(diǎn)可以肯定,和過(guò)去一樣,如果不懂得如何去適應上述的中國思想特征所顯露出的中國精神那種根深蒂固的特殊性,那么沒(méi)有哪一種外來(lái)的意識形態(tài)會(huì )長(cháng)期在中國存在下去。
中國哲學(xué)以及中國文化很晚才被歐洲人所了解。十三世紀末,威尼斯的商人,其中最著(zhù)名的是馬可·波羅,在一次經(jīng)商旅行中經(jīng)過(guò)近東,最后抵達中國皇帝的皇宮。他們在中國逗留了幾十年,回到歐洲之后,馬可·波羅報道了這個(gè)人口眾多、文化昌盛的遙遠的東方帝國,但是他的報道卻遭人嘲笑,被認為是癡人說(shuō)夢(mèng),是瞎吹牛。這樣,對那時(shí)的歐洲人來(lái)說(shuō),人類(lèi)文明史上一個(gè)迷人的章節就成了一段小插曲。
萊布尼茨是第一個(gè)認識到這個(gè)遙遠國度的偉大文化成就的歐洲思想家,他曾經(jīng)試圖使中國和歐洲之間的文化交流成為可能,為促進(jìn)這一交流,他建議俄國沙皇修建一條從俄國通往中國的陸路。他把中國人的精神和道德觀(guān)與歐洲的作了比較并得出如下結論:“在我看來(lái),由于我們這里的道德敗壞已經(jīng)到無(wú)以復加的地步,社會(huì )境況實(shí)在令人擔憂(yōu),因此,我認為有必要請中國給我們派遣使臣過(guò)來(lái)……所以,我相信,當一個(gè)智者被任命為法官……由他來(lái)裁定這個(gè)民族的優(yōu)秀與否,那么他就會(huì )向中國人獻上金蘋(píng)果。”
18世紀,隨著(zhù)歐洲對中國園林藝術(shù)、瓷器等類(lèi)似的中國東西的興趣不斷增強,中國的哲學(xué)成就也更多地被歐洲人了解。沃爾夫、狄德羅、伏爾泰和歌德都曾研究過(guò)中國哲學(xué)并對其給予很高的評價(jià)。狄德羅寫(xiě)道:“從歷史、民族精神、藝術(shù)、智慧、政治等方面來(lái)看,這個(gè)民族要優(yōu)于其他民族。”伏爾泰評論說(shuō):“中國人功績(jì)卓著(zhù)是有目共睹的,此外,中華帝國的國家體制也是我們這個(gè)世界上最好的。”當代一位學(xué)識淵博和思想自由的哲學(xué)家格拉夫·赫爾曼·凱瑟琳寫(xiě)道:“中國塑造出了迄今為止最為完美的人性……就如現代西方人創(chuàng )造了迄今為止最為優(yōu)秀的技能文化,古代中國人則創(chuàng )造了一種迄今為止最為優(yōu)秀的生存文化。”這些文化成就的取得與那些偉大思想家的努力是分不開(kāi)的,他們的著(zhù)作對過(guò)去和現在都產(chǎn)生了持久而深遠的影響。
—— 摘自 (德) 漢斯·約阿西姆·施杜里希著(zhù) ;呂叔君譯 《世界哲學(xué)史》
投稿郵箱:admin@zdic.net
漢典主站:www.songdeshuju.com
漢典論壇:bbs.zdic.net
漢典手機站:m.zdic.net