細說(shuō)漢字:牲
這個(gè)“牲”字是個(gè)形聲字。甲骨文①的左邊是正面看的羊頭的形象,上部是向下彎的一對羊角,中間是眼睛。為什么是一只眼呢?因為甲骨文已經(jīng)不是圖畫(huà)了,而僅是象征性的符號,所以也不必畫(huà)得十全十美。最下部的箭頭形表示羊的嘴巴。若把甲骨文①楷化,那就應該寫(xiě)為“”?!?/span>
”字的右邊是“生”,“生”的下部的一條橫線(xiàn)是表示地面,地面之上是長(cháng)出的一棵草(或樹(shù)苗),這就表示生長(cháng)之義。但是“生”在“姓”中僅表讀音。所以這個(gè)“牲”字是一個(gè)左形(羊)右聲(生)的形聲字。金文②把甲骨文左邊的“羊”換成了“?!?;牛的兩角向上彎,羊的兩角向下彎,這是“?!焙汀把颉倍衷诩坠俏闹械母緟^別,這好像是一條規律。③是小篆的形體,是從金文直接演變而來(lái)。④是楷書(shū)的寫(xiě)法。
“牲”字本義是指供祭祀和食用的家畜?,F在我們所說(shuō)的“牲口”,是指牛、驢、騾、馬,可是在古代是指禽獸等動(dòng)物?!睹魇?職官志三》中所說(shuō)的“牲口房”,并非牛棚馬廄,而是指收養異獸珍禽的處所。
請注意:“犧牲”一詞的古今詞義是不相同的,假若以今義釋古義那就錯了。古代的“犧牲”是宗廟祭祀用牲的通稱(chēng),純色牲(純色?;蚣兩虻龋┙凶觥盃蕖?,體全的?;蜓虻冉凶錾?,如《周禮?地皮?牧人》:“凡祭祀,共(供)其犧牲。”而今天所說(shuō)的犧牲”則是舍棄、捐棄生命之義,如“犧牲生命”、“為國犧牲”等。
另外,古代有一種青銅作的酒器叫“犧尊”。值得注意的是,這里的“犧”字不能讀xī(西),而必須讀suō(唆),這是一種特殊讀法。
——左民安《細說(shuō)漢字》
擴展閱讀
形聲字。從牛,生聲。本義指供祭祀用之全牛。《字匯·牛部》:“牲,祭天地宗廟之牛完全曰牲。”《谷梁傳·哀公元年》:“全曰牲,傷曰牛,未牲曰牛。其牛一也,其所以為牛者異。”引申泛指供祭祀及食用的家畜,包括牛、羊、豕、馬、犬、雞等。西周金文矢令方彝:“明公用牲于京官。”《周禮·天官·膳夫》:“凡王之饋,食用六谷,膳用六牲。”鄭玄注:“六牲,馬、牛、羊、豕、犬、雞也。”今日所說(shuō)“牲口”、“牲畜”等還保留其引申義,但表祭祀用之義素則已消失。用于舍棄義的“犧牲”已與本義遠隔。甲骨文中有一字作,從羊從生,一般認為即牲字,從牛寫(xiě)法的牲未見(jiàn)。從詞匯發(fā)展史角度考慮,后世“牲”確實(shí)是取代了“
”,但從甲骨文牡、牝等的實(shí)際用字狀況考慮, “
”字本義當與羊有關(guān),可能指祭祀之全羊,構意雖與牡相同,但具體所指有別。(陳英杰)
——李學(xué)勤《字源》
投稿郵箱:admin@zdic.net
漢典主站:www.songdeshuju.com
漢典論壇:bbs.zdic.net
漢典手機站:m.zdic.net