◎ 偷梁換柱 tōuliáng-huànzhù
[steal the beams and pillars and replace them rotten timber-perpetrate a fraud] 意為玩弄手法、暗中改換內容,以達到蒙混欺騙的目的。軍事上是說(shuō)與別的軍隊聯(lián)合作戰時(shí),暗中抽換其主力,使作戰失利,以乘機吞并之
比喻暗中改變事物的內容、性質(zhì)。《紅樓夢(mèng).第九七回》:「偏偏鳳姐想出一條偷梁換柱之計,自己也不好過(guò)瀟湘館來(lái),竟未能少盡姊妹之情。真真可憐可嘆!」近偷天換日﹑移花接木
英語(yǔ) lit. to steal a rafter and replace it with a column, to replace the original with a fake, to perpetrate a fraud (idiom)?
德語(yǔ) Die Balken stehlen und gegen morsche Stützen austauschen. 25. Strategem (anderen die Spitzenkr?fte abwerben; eine Mogelpackung pr?sentieren)?
法語(yǔ) voler les poutres et les piliers et les remplacer par des pièces vermoulues, substituer le faux au vrai
偷梁換柱 成語(yǔ)解釋
【解釋】比喻暗中玩弄手法,以假代真,以劣代優(yōu)。
【出處】清·曹雪芹《紅樓夢(mèng)》第九十七回:“偏偏鳳姐想出一條偷梁換柱之計,自己也不好過(guò)瀟湘館來(lái),竟未能少盡姊妹之情,真真可憐可嘆?!?/p>
【示例】他采取~的手法,將別人的科研成果據為己有。