◎ 名落孫山 míngluòsūnshān
[be flunked;fall in a competitive examination] 婉言應考落榜
相傳吳人孫山應試,考中最后一名,與其同往的鄉人兒子落選?;剜l后,鄉人問(wèn)兒子考中沒(méi)有,孫山回答:「解名盡處是孫山,賢郎更在孫山外?!挂?jiàn)宋.范公偁《過(guò)庭錄》。后比喻考試不中。《官場(chǎng)現形記.第五四回》:「等到出榜,名落孫山,心上好不懊惱?!?/span>近榜上無(wú)名反名列前茅,獨占鰲頭,金榜題名,鰲頭獨占
英語(yǔ) lit. to fall behind Sun Shan 孫山|孫山[Sun1 Shan1] (who came last in the imperial examination)? (idiom)?, fig. to fail an exam, to fall behind (in a competition)?
法語(yǔ) se classer après Sun Shan (qui était le dernier au palmarès)?, échouer à un examen
名落孫山 成語(yǔ)解釋
【解釋】名字落在榜末孫山的后面。指考試或選拔沒(méi)有錄取。
【出處】宋·范公偁《過(guò)庭錄》:“吳人孫山,滑稽才子也。赴舉他郡,鄉人讬以子偕往。鄉人子失意,山綴榜末,先歸。鄉人問(wèn)其子得失,山曰:‘解名盡處是孫山,賢郎更在孫山外?!?/p>
【示例】若不幸~,那時(shí)更自難堪。 ◎清·黃小配《大馬扁》第一回
【近義詞】一敗涂地
【反義詞】名列前茅
【語(yǔ)法】主謂式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、補語(yǔ);含貶義