◎ 如膠似漆 rújiāo-sìqī
(1) [be deeply attached to each other] 形容感情深厚,難舍難分
那張三和這 婆惜,如膠似漆,夜去明來(lái),街坊上人也都知。——《水滸傳》
(2) 又說(shuō)“如膠如漆”“如膠投漆”
真是一對烈火干柴,如膠投漆,燕爾新婚,連月那里拆得開(kāi)。——《紅樓夢(mèng)》
像漆和膠黏著(zhù)一樣。比喻友誼的堅固、篤厚或感情的投合、親密?!端疂G傳.第二一回》:「那張三和這婆惜,如膠似漆,夜去明來(lái)?!埂冻蹩膛陌阁@奇.卷一六》:「端的是如魚(yú)似水,如膠似漆價(jià)相待?!挂沧鳌溉缒z投漆」、「如膠如漆」、「似漆如膠」。近水乳交融反勢同水火
英語(yǔ) stuck together as by glue (of lovers)?, joined at the hip
德語(yǔ) unzertrennlich sein (Adj)?, wie Pech und Schwefel ( zusammenhalten )? (Adj, Sprichw)?
法語(yǔ) (expr. idiom.)? être collé l'un à l'autre comme de la glue, inséparables
如膠似漆 成語(yǔ)解釋
【解釋】象膠和漆那樣黏結。形容感情熾烈,難舍難分。多指夫妻恩愛(ài)。
【出處】《史記·魯仲連鄒陽(yáng)列傳》:“感于心,合于行,親于膠漆,昆弟不能離,豈惑于眾口哉?!薄豆旁?shī)十九首·孟冬寒氣至》:“以膠投漆中,誰(shuí)能別離此?!?/p>
【示例】那張三和這婆惜,~。 ◎明·施耐庵《水滸全傳》第二十回
【近義詞】親密無(wú)間、情投意合
【反義詞】反目成仇、分道揚鑣
【語(yǔ)法】聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、狀語(yǔ)、補語(yǔ);形容關(guān)系極為密切