◎ 徹頭徹尾 chètóu-chèwěi
(1) [out and out;through and through;complete;from claw to the caring;head over heels]∶從頭到尾
那樣徹頭徹尾地牟利,那樣直言不諱的貪婪,關(guān)于它沒(méi)什么好說(shuō)的
(2) [downright;dyed-in-the-water;outright]∶不折不扣
分明是徹頭徹尾的廢話(huà)
從頭到尾、完完全全?!吨熳诱Z(yǔ)類(lèi).卷一一.讀書(shū)法下》:「讀一件書(shū),須心心念念只在這書(shū)上,令徹頭徹尾,讀教精熟?!挂沧鳌笍厥讖匚病?。近徹里徹外,徹上徹下
英語(yǔ) lit. from head to tail (idiom)?; thoroughgoing, through and through, out and out, from top to bottom
法語(yǔ) (expr. idiom.)? de la tête à la queue, en profondeur, bel et bien, du haut jusqu'en bas, sous toutes les coutures
徹頭徹尾 成語(yǔ)解釋
【解釋】徹:通,透。從頭到尾,全部,十足的意思。
【出處】宋·朱熹《答胡季隨書(shū)》:“近日學(xué)者說(shuō)得太高了,意思都不確實(shí),不曾見(jiàn)理會(huì )得一書(shū)一事,徹頭徹尾?!?/p>
【示例】他是個(gè)~的機會(huì )主義者。
【近義詞】徹里徹外、徹上徹下、徹心徹骨
【反義詞】七扣八扣
【語(yǔ)法】聯(lián)合式;作定語(yǔ)、狀語(yǔ);含貶義,用于人的思想等