基本字義
● 扭
- 轉動(dòng),扳轉:~過(guò)臉來(lái)?!^。
- 擰斷:強~的瓜不甜。
- 擰傷:~了腰。
- 身體搖擺轉動(dòng):~動(dòng)?!??!砀?。
- 揪?。骸?。
- 違拗:胳臂~不過(guò)大腿。
英語(yǔ) turn, twist, wrench; seize, grasp
德語(yǔ) drehen, rotieren (V)?,festnehmen, (einander)? packen (V)?,ringen (V)?,sich wenden, sich drehen (V)?,t?nzeln, t?nzelnd gehen (V)?,verdrehen, verrenken (V)
法語(yǔ) tourner,tordre,se fouler,twist
扭 詳細解釋
詳細字義
〈動(dòng)〉
(1) (形聲。從手,丑聲。本義:用手擰)
(2) 同本義 [wring]。
如:把衣扭干;在他臉上扭了一下;扭絞(用兩股以上的條狀物向相反的方向轉動(dòng))
(3) 揪住 [grapple with]
大眾見(jiàn)他二人扭在一起。——《官場(chǎng)現形記》
又如:扭毆(揪打);扭拽(拉扯);扭拽(揪住);扭搜(硬擠)
(4) 扭動(dòng);搖擺 [swing]
只消把腰兒扭一扭就過(guò)去了。——《西游記》
又如:扭扭屹屹(軀體扭動(dòng)的樣子);扭扭捏捏(身體擺動(dòng)的樣子);扭秧歌(跳秧歌舞);扭搐(抽搐);扭造(做作;不自然)
(5) 歪曲;生硬編造 [distort]。
如:扭曲作直(謂顛倒是非);扭捻(謂生硬編造)
(6) 擰傷筋骨 [sprain]
可扭了腰沒(méi)有。——《紅樓夢(mèng)》
又如:扭筋(因用力過(guò)猛,導致筋肉受挫傷)
(7) 爭執;違拗 [dispute]
那里扭得過(guò)他。——《水滸全傳》
又如:扭別(別扭,不順遂);別扭(不順心;難對付;意見(jiàn)不相投);胳膊扭不過(guò)大腿
(8) 掉轉,轉動(dòng) [turn round;turn away]
楊志聽(tīng)得弓弦響,扭回身。——《水滸全傳》
又如:扭頭向后看;一扭身跑了
詞性變化
〈名〉
手銬 [handcuffs]
抱鉗扭,徙幽裔。——《后漢書(shū)·蔡邕傳論》
常用詞組
扭 國語(yǔ)辭典
-
手握緊東西而旋轉。如:「扭乾衣服」、「扭開(kāi)門(mén)把」。元·無(wú)名氏《硃砂擔·第二折》:「我這領(lǐng)布衫著(zhù)雨淋溼了也,你與我扭一扭?!?/span>
-
回轉、掉轉。如:「扭頭就走」、「扭過(guò)臉來(lái)」。《水滸傳·第一三回》:「周謹在馬上聽(tīng)得腦後弓弦響,扭轉身來(lái),便把傍牌來(lái)迎,卻早接個(gè)空?!?/span>
-
抓、揪住。如:「扭打在一起」、「警察扭住小偷不放」。《官場(chǎng)現形記·第三一回》:「大眾見(jiàn)他二人扭在一處,只得一齊住手,過(guò)來(lái)相勸?!?/span>
-
身體左右搖擺。如:「她走路時(shí)喜歡扭腰擺臀的賣(mài)弄風(fēng)騷?!?/span>《西遊記·第二二回》:「這條河若論老孫去時(shí),只消把腰兒扭一扭,就過(guò)去了?!?/span>
-
用力過(guò)猛使筋骨或肌肉折轉而受傷。如:「小心別扭了腰?!?、「扭傷腳踝」。
-
違逆、不順從。《紅樓夢(mèng)·第四回》:「薛蟠見(jiàn)母親如此說(shuō),情知扭不過(guò),只得吩咐人夫,一路奔榮國府而來(lái)?!?/span>