解釋爭分奪秒
◎ 爭分奪秒 zhēngfēn-duómiǎo
[against time] 盡量爭搶利用時(shí)間,不放過(guò)分分秒秒
喬光樸看看表,才五點(diǎn)三十五分,真是一場(chǎng)爭分奪秒的速決戰!
-----------------
國語(yǔ)辭典珍惜每一分每一秒,毫不浪費。如:「他不眠不休,爭分奪秒的努力工作?!?/span>近分秒必爭
英語(yǔ) lit. fight minutes, snatch seconds (idiom)?; a race against time, making every second count
德語(yǔ) gegen die Zeit anrennen (Adv)?, (English: make every second count)?
法語(yǔ) (expr. idiom.)? entrer en lutte avec les minutes et prendre au vol les secondes, livrer une course contre la montre
? 漢典
爭分奪秒 成語(yǔ)解釋
【解釋】一分一秒也不放過(guò)。形容充分利用時(shí)間。
【出處】《晉書(shū)·陶侃傳》:“常語(yǔ)人曰:‘大禹圣者,乃惜寸陰,至于眾人,當惜分陰?!?/p>
【示例】我們在學(xué)習上要~。
【近義詞】分秒必爭
【語(yǔ)法】聯(lián)合式;作賓語(yǔ)、定語(yǔ);含褒義
? 漢典
爭分奪秒 網(wǎng)絡(luò )解釋
百度百科
爭分奪秒 (黑巖工作室出品競速游戲)
爭分奪秒 (成語(yǔ)解釋?zhuān)?/h3>
? 漢典