解釋甘之如飴
感到像糖一樣甜,表示甘愿承受艱難、痛苦。
-----------------
國語(yǔ)辭典比喻樂(lè )意承擔艱苦的事情,或處于困境卻能甘心安受。如:「雖然半工半讀很辛苦,他卻甘之如飴?!挂沧鳌父手麸崱?。反悔之無(wú)及
英語(yǔ) lit. as sweet as syrup (idiom, from Book of Songs)?; to endure hardship gladly, a glutton for punishment
德語(yǔ) Mühsal gerne ertragen
法語(yǔ) (lit.)? aussi doux que le sirop, endurer l'épreuve avec plaisir, un glouton pour une punition
? 漢典
甘之如飴 成語(yǔ)解釋
【解釋】甘:甜;飴:麥芽糖漿。感到像糖那樣甜。指為了從事某種工作,甘愿承受艱難、痛苦。
【出處】《詩(shī)經(jīng)·大雅·綿》:“堇茶如飴?!编嵭{:“其所生菜,雖有性苦者,甘如飴也?!?/p>
【示例】背書(shū)背不出,“老師”往往大發(fā)嬌嗔,自然罵得人下不了臺,而張曜~。 ◎高陽(yáng)《清宮外史》上冊
【近義詞】甘心情愿、何樂(lè )不為
【反義詞】欲罷不能
【語(yǔ)法】主謂式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ);指甘愿承受艱難、痛苦
? 漢典
甘之如飴 網(wǎng)絡(luò )解釋
百度百科
甘之如飴
? 漢典