解釋繞彎子
◎ 繞彎子 rào wānzi
(1) [go the long way round]∶繞著(zhù)走
(2) [beat about the bush;speak in a roundabout way]∶也說(shuō)“繞彎子兒”。比喻不照直說(shuō)話(huà)
有意見(jiàn),就直截了當地說(shuō)出來(lái),不要繞彎子
(3) [round;around]∶比喻圍繞著(zhù)
-----------------
國語(yǔ)辭典比喻不直接明說(shuō)。如:「有什么意見(jiàn)就說(shuō)出來(lái)吧,不要繞彎子?!挂沧鳌咐@圈子」、「繞彎兒」。
英語(yǔ) lit. to go on a long detour, fig. to speak vaguely around the topic without getting to the point, to beat about the bush
德語(yǔ) um den hei?en Brei herumreden
法語(yǔ) tourner autour du pot, accumuler les mais, les si et les car
? 漢典
繞彎子 網(wǎng)絡(luò )解釋
百度百科
繞彎子
? 漢典