解釋花好月圓
◎ 花好月圓 huāhǎo-yuèyuán
[blooming flowers and full moon;perfect conjugal bliss] 比喻美好圓滿(mǎn)。多用作新婚頌辭
-----------------
國語(yǔ)辭典花正盛開(kāi),月正圓。比喻人事美好圓滿(mǎn)。常用于新婚祝頌之詞。宋.張先〈木蘭花.人意共憐花月滿(mǎn)〉詞:「花好月圓人又散,歡情去逐遠云空,往事過(guò)如幽夢(mèng)斷?!挂沧鳌冈聢A花好」。反風(fēng)流云散
英語(yǔ) lit. lovely flowers, round moon (idiom)?; fig. everything is wonderful, perfect happiness, conjugal bliss
法語(yǔ) Les fleurs sont en plein épanouissement et la lune est pleine, parfait bonheur conjugal
? 漢典
花好月圓 成語(yǔ)解釋
【解釋】花兒正盛開(kāi),月亮正圓滿(mǎn)。比喻美好圓滿(mǎn)。多用于祝賀人新婚。
【出處】宋·張先《木蘭花》詞:“人意共憐花月滿(mǎn),花好月圓人又散。歡情去逐遠云空,往事過(guò)如幽夢(mèng)斷?!?/p>
【近義詞】鵲笑鳩舞
【反義詞】花殘月缺
【語(yǔ)法】聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);比喻美好生活
? 漢典
花好月圓 網(wǎng)絡(luò )解釋
百度百科
花好月圓
花好月圓 (漢語(yǔ)詞語(yǔ))
? 漢典