解釋評頭論足
◎ 評頭論足 píngtóu-lùnzú
[make frivolous remarks about a woman's appearance;be overcritical;find fault with] 原指一些無(wú)聊的人評論婦女的容貌。今泛指對人或事物隨便議論,百般挑剔
-----------------
國語(yǔ)辭典本為評論婦女姿態(tài)儀容。后引申為對人事說(shuō)長(cháng)道短,多方挑剔。也作「品頭題足」。
英語(yǔ) lit. to assess the head and discuss the feet (idiom)?; minute criticism of a woman's appearance, fig. to find fault in minor details, to remark upon a person's appearance, nitpicking, overcritical, judgmental
德語(yǔ) etw. kritisieren (V)?
法語(yǔ) (expr. idiom.)? chicaner sur tout
? 漢典
評頭論足 成語(yǔ)解釋
【解釋】原指輕浮地議論婦女的容貌?,F也比喻任意挑剔。
【出處】清·黃小配《大馬扁》第四回:“那全副精神又注在各妓,那個(gè)好顏色,那個(gè)好太度,評頭品足,少不免要亂哦幾句詩(shī)出來(lái)了?!?/p>
【示例】你應該多干點(diǎn)實(shí)事,不要總~。
【近義詞】評頭品足
【語(yǔ)法】聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ);含貶義
? 漢典
評頭論足 網(wǎng)絡(luò )解釋
百度百科
評頭論足 (成語(yǔ))
? 漢典