解釋順水推船
比喻順應情勢說(shuō)話(huà)行事。
-----------------
國語(yǔ)辭典順著(zhù)水流的方向推船。比喻順應情勢行事。元.康進(jìn)之《李逵負荊.第三折》:「你休得順水推船,偏不許我過(guò)河拆橋?!埂段拿餍∈罚谝蝗亍罚骸概c其將來(lái)走入邪路,一發(fā)而不可收,何如我此時(shí)順水推船,借了洋人勢力,籠絡(luò )他們,預弭將來(lái)之患,豈不是好?」也作「順水推舟」、「順水行舟」。
英語(yǔ) lit. to push the boat with the current, fig. to take advantage of the situation for one's own benefit
法語(yǔ) (lit.)? pousser le bateau avec le courant, (fig.)? prendre avantage de la situation pour son propre bénéfice
? 漢典
順水推船 成語(yǔ)解釋
【解釋】比喻順應情勢說(shuō)話(huà)行事。
? 漢典
順水推船 網(wǎng)絡(luò )解釋
百度百科
順水推船
? 漢典