解釋亦作“狼狽為姦”。 狼狽為奸
-----------------
國語(yǔ)辭典狼與狽相互合作,傷害牲畜。比喻彼此勾結做壞事。《隋唐演義.第八五回》:「安祿山同李林甫狼狽為奸,今林甫死後,罪狀昭著(zhù),安祿山心不自安,目前必有異謀?!?/span>近朋比為奸,通同作惡,同流合汙
英語(yǔ) villains collude together (idiom)?; to work hand in glove with sb (to nefarious ends)?
德語(yǔ) Mit jemandem gemeinsame Sache machen (S)?
法語(yǔ) (expr. idiom.)? être de mèche avec qqn, être de collusion avec qqn
? 漢典