◎ 避諱 bìhui
(1) [taboo;practice of placing a taboo on certain words]∶忌諱; 由於道德或審美的原因或可能遭到危險而不願說(shuō)出或聽(tīng)到某些會(huì )引起不愉快的字眼
由於人們避諱這個(gè)討論主題,因此討論會(huì )激起了民憤
(2) [dodge;evade]∶迴避[某事物]
避諱這個(gè)問(wèn)題
◎ 避諱 bìhuì
[taboo on using the personal names of emperors,one’s elders,etc.] 封建君王或尊親爲了顯示威嚴,規定人們說(shuō)話(huà)中避免直呼其名或在行文中直寫(xiě)其名,而以別的字相代替
舊時(shí)為了表示尊敬,在言語(yǔ)或書(shū)寫(xiě)時(shí),不說(shuō)君主或尊長(cháng)的名號,稱(chēng)為「避諱」。避諱的方法有缺筆、缺字、換字、改音等各種方式。近避忌﹑忌諱
避免觸犯忌諱。《淮南子.要略》:「言終始而不明天地四時(shí),則不知所避諱?!?/span>《紅樓夢(mèng).第三四回》:「那起小人的嘴有什麼避諱,心順了,說(shuō)的比菩薩還好;心不順,就貶的連畜生不如?!?/span>
英語(yǔ) to avoid a taboo word or topic, to avoid a taboo word or topic, to refrain from, to avoid
德語(yǔ) etw. als tabu vermeiden, für tabu erkl?ren; jm., etw. ausweichen, umgehen, aus dem Weg gehen , Tabuisierung der Namen des Kaisers, der Eltern, usw.
法語(yǔ) éviter un sujet tabou, éviter d'utiliser un mot tabou, esquiver