解釋雷大雨小
◎ 雷大雨小 léidà-yǔxiǎo
[loud thunder but small raindrops;much said but little done] 比喻說(shuō)得多,做得少;聲勢很大,實(shí)效很小
這種事情都是雷大雨小,說(shuō)得那麼熱鬧,並沒(méi)有多少實(shí)惠
-----------------
國語(yǔ)辭典比喻虛張聲勢。參見(jiàn)「雷聲大雨點(diǎn)小」條。如:「警方取締攤販,經(jīng)常是雷大雨小,起不了作用?!?/span>
英語(yǔ) lit. much thunder but little rain; fig. a lot of talk but little action, his bark is worse than his bite
法語(yǔ) littéralement : beaucoup de tonnerre mais peu de pluie, au sens figuré : beaucoup de paroles mais peu d'actes, il aboie plus qu'il ne mord
? 漢典
雷大雨小 網(wǎng)路解釋
百度百科
雷大雨小
? 漢典