◎ 紙上談兵 zhǐshàng-tánbīng
[armchair strategy;engage in idle theorizing;fight only on paper] 比喻夸夸其談,不切實(shí)際。也比喻只是空談,不能成為現實(shí)
戰國時(shí)趙括,擅長(cháng)談?wù)摫?,不知變通,長(cháng)平一役大敗,趙軍被坑殺四十萬(wàn)人的故事。典出《史記.卷八一.廉頗藺相如傳》。后比喻不合實(shí)際的空談、議論。《紅樓夢(mèng).第七六回》:「現有這樣詩(shī)仙在此,卻天天去紙上談兵?!?/span>《官場(chǎng)現形記.第三一回》:「畢竟書(shū)生之見(jiàn),全是紙上談兵,這些營(yíng)務(wù)事情,如非親身閱歷,決不能言之中肯?!?/span>近空言無(wú)補
英語(yǔ) lit. military tactics on paper (idiom)?, fig. theoretical discussion that is worse than useless in practice, armchair strategist, idle theorizing, cf Zhao Kuo 趙括|趙括 leading an army of 400,000 to total annihilation at battle of Changping 長(cháng)平之戰|長(cháng)平之戰 in 260 BC
德語(yǔ) Sandkastenspiel, ins Blaue hinein reden, Planspiel , ein Salongstratege sein
法語(yǔ) (expr. idiom.)? de la stratégie militaire sur le papier, faire de la stratégie en chambre
紙上談兵 成語(yǔ)解釋
【解釋】在紙面上談?wù)摯蛘?。比喻空談理論,不能解決實(shí)際問(wèn)題。也比喻空談不能成為現實(shí)。
【出處】《史記·廉頗藺相如列傳》記載:戰國時(shí)趙國名將趙奢之子趙括,年輕時(shí)學(xué)兵法,談起兵事來(lái)父親也難不倒他。后來(lái)他接替廉頗為趙將,在長(cháng)平之戰中。只知道根據兵書(shū)辦,不知道變通,結果被秦軍大敗。
【示例】新近有個(gè)大挑知縣上了一個(gè)條陳,其中有些話(huà)都是窒礙難行,畢竟書(shū)生之見(jiàn),全是~。 ◎清·李寶嘉《官場(chǎng)現形記》第三十一回
【近義詞】坐而論道、華而不實(shí)、畫(huà)餅充饑
【反義詞】埋頭苦干、腳踏實(shí)地
【語(yǔ)法】偏正式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義