◎ 膾炙人口 kuàizhì-rénkǒu
[be much relished;enjoy great popularity] 切細的烤肉人人都愛(ài)吃。比喻好的詩(shī)文為眾人所稱(chēng)美
一篇一詠,膾炙人口?!?/span>林嵩《周樸詩(shī)集》
膾,細切肉。炙,烤肉。膾炙皆為人所喜好,后遂以膾炙人口形容為人贊賞的詩(shī)文,或流行一時(shí)的事物。明.宋濂《宋學(xué)士文集.卷一六.劉彥最詩(shī)集序》:「相傳必有卓絕于人者,不然彥最之詩(shī),何為膾炙人口而弗厭哉?」《花月痕.第一回》:「幸而為比翼之鶼,詔于朝,榮于室,盤(pán)根錯節,膾炙人口?!?/span>近口碑載道
英語(yǔ) appealing to the masses, universally appreciated (idiom)?
德語(yǔ) allgemeine Anerkennung finden; sich gro?er Beliebtheit erfreuen
法語(yǔ) (expr. idiom.)? être l'objet de l'admiration générale
膾炙人口 成語(yǔ)解釋
【解釋】膾:切細的肉;炙:烤熟的肉。膾和炙都是人們愛(ài)吃的食物。指美味人人愛(ài)吃。比喻好的詩(shī)文受到人們的稱(chēng)贊和傳訟。
【出處】五代·王定寶《唐摭言》卷十:“如‘水聲常在耳,山色不離門(mén)’,又‘掃地樹(shù)留影,拂床琴有聲’……皆膾炙人口?!?/p>
【示例】一部~的《國風(fēng)》與《小雅》,也是“三百篇”的最精采部分,便是詩(shī)歌合作中最美滿(mǎn)的成績(jì)。 ◎聞一多《歌與詩(shī)》
【近義詞】喜聞樂(lè )見(jiàn)、愛(ài)不釋手、交口稱(chēng)譽(yù)
【反義詞】平淡無(wú)味
【語(yǔ)法】復雜式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);含褒義